|
Wie findet ihr das?
|
|
2
|
5538
|
17. Mai 2008
|
|
Invalide
|
|
3
|
1888
|
14. Mai 2008
|
|
chaud les marrons
|
|
2
|
2088
|
14. Mai 2008
|
|
Wirklich dringend bin auch neu.........
|
|
2
|
2022
|
5. Mai 2008
|
|
esge
|
|
0
|
1628
|
5. Mai 2008
|
|
HI
|
|
0
|
3788
|
5. Mai 2008
|
|
Hilfe Referat
|
|
1
|
3303
|
5. Mai 2008
|
|
Hilfe bei dieser Zahl!
|
|
0
|
1239
|
5. Mai 2008
|
|
Übersetzung Wir sind Helden- Denkmal
|
|
3
|
2534
|
29. April 2008
|
|
was bedeutet....?
|
|
7
|
2729
|
29. April 2008
|
|
Ziel - wann fin, but , terme
|
|
10
|
3758
|
8. April 2008
|
|
Qui corrige les fautes?
|
|
53
|
13066
|
4. April 2008
|
|
parce que - puisque
|
|
3
|
4548
|
11. März 2008
|
|
Literatur/Links zu französischen Bewerbungen
|
|
0
|
1554
|
23. Oktober 2007
|
|
encore une fois beaucoup de questions
|
|
6
|
2569
|
20. Oktober 2007
|
|
seulement - ne .... que
|
|
3
|
12318
|
20. Oktober 2007
|
|
drei Fragezeichen in einem Satz :-(
|
|
5
|
2356
|
3. Oktober 2007
|
|
La blonde
|
|
5
|
2348
|
23. September 2007
|
|
L'adjectif verbal
|
|
4
|
10919
|
21. September 2007
|
|
Bitte korrigiere mich
|
|
29
|
8023
|
15. August 2007
|
|
Petite aide de traduction
|
|
104
|
22023
|
10. August 2007
|
|
Lyoner "Dialekt"
|
|
3
|
3169
|
10. August 2007
|
|
Satzbeginn
|
|
11
|
5874
|
11. Juni 2007
|
|
Bitte um die Übersetzung eines kurzen Textes
|
|
8
|
4217
|
3. Juni 2007
|
|
P. P. Pasolini - Suche französische Übersetzung
|
|
9
|
3392
|
18. Mai 2007
|
|
il faut - devoir - il faut que ??????
|
|
3
|
7609
|
5. Mai 2007
|
|
Le dictionnaire d'argot et du français familier
|
|
0
|
6200
|
24. Februar 2007
|
|
Französisches Datumsformat
|
|
5
|
37592
|
5. Februar 2007
|
|
Wann benutzt man "de" ?
|
|
19
|
9871
|
25. Januar 2007
|
|
Unanständiger Wortschatz
|
|
0
|
1468
|
15. Januar 2007
|