Ja, habe ich gesehen (und Ihr könnt es (hoffentlich) gleich auch sehen): youtube.com/watch?v=GT-vlm2WhrA
Ohrwürmer sind auch Songs,die man nicht anders kann als sie zu singen,oder ???. Manchmal kann es auch ein bisschen beunruhigend sein.
Jeden Morgen erweckt mein Radiowecker mich mit
J’attendais gesungen von Matt Pokora
"j’attendais, j’attendais sans le savoir
j’attendais, j’attendais l’inattendu
j’attendais sans le prévoir et tu es venue
und „Paris-Seychelles“ von Julien Doré
I need you so woooh
I won’t let you go wooh
Die Refrains dieser beiden Songs sind so schwach, dass ich den Eindruck habe, mich einer Gehirnwäsche zu unterziehen. Natürlich weiß ich ,die beiden Sänger vertreten die derzeitigen Sonnyboys der französischen Chanson und ihre Stimmen sind nicht so schlecht… Aber ein wenig nervig, immer dasselbe zu hören : kurz gesagt auf Französisch „ça me gave“
Zu meiner Überraschung, kommt es vor, dass ich auch diese Lieder singe. Ein Reflex???
" j’attendais sans le prévoir et tu es venu, I won’t let you go,"…
Allerdings sind sie nicht meine Lieblingssongs unter die Dusche
Oh ja « J’attendais » ist ein tolles Lied, ich mag es schon seit die CD zum Musical rausgekommen ist. Geschrieben hat es der wunderbare David Hallyday.
« Paris-Seychelles » singen meine Jungs auch immer.
Oh, « Paris-Seychelles » finde ich auch toll.
Ich bin jedesmal so überrascht, wenn man daran denkt, dass er durch die frz Version von DSDS berühmt wurde… das ist mit dem Bohlen-Mist unvergleichbar.
2 Ohrwürmer, von der ich mich nur sehr schwer trenne:
Zaz - Prends garde à ta langue (dabei mag ich sie eigentlich nicht)
youtube.com/watch?v=REUvWc2FmLA
Ein Ohrwurm aus Québec durfte natürlich nicht fehlen, diesmal « Carrousel » von Peter Peter. So würde die Band Empire Of The Sun klingen, wenn sie auf Französisch singen würden:
youtube.com/watch?v=4WbLZMu9u5o
Zut, ich kann es nicht hören, die Gema hat was dagegen…
Ich weiß nicht, ob das Erfolg hätte, aber gemeinsam sollten wir mal eine Eingabe bei der EU starten. So etwas kann nicht im Sinne der Gemeinschaft sein.
[size=150]Bitte an alle, die das hier lesen: kommentiert das doch mal (hier)!![/size]
Aber ich weiß, dass die Belgier auch oft französische Videos nicht sehen können, das kann aber nicht an der Gema liegen…
Liebes EU-Parlament in Brüssel, Luxembourg und Strabourg; statt den Gurken den Krümmungsgrad vorzuschreiben sorgt doch mal für ein einheitliches Urheberrecht in unserem schönen Europa Gut, die Schweiz ist jetzt nicht EU-Europa, aber die machen dann bestimmt schon mit, vielleicht im Rücktausch für’s Bankgeheimnis
Dabei kann man eigentlich die von mir verlinkten Videos von Luxemburg aus abrufen…
Ein Tipp: das Portal « myvideo » kann da helfen.
Die GEMA wird es euch bestimmt nicht erlauben, deswegen lass ich den Link weg, aber:
Barcella - Sur la route
ist mein aktueller Ohrwurm. Ein Gute-Laune-Lied
Am Urheberrecht gibt es nichts zu rütteln, das ist Verfassungsgut. Es geht eher um die von Künstlern und Verlagen an die Gema abgetretenen Verwertungsrechte. Es ist ziemlich einfach, den schwarzen Peter der Gema zuzuschieben und Youtube als Opfer zu sehen, aber diese Sichtweise sollte jeder für sich hinterfragen. Zwei Anregungen: Sven Regener über Gema und Youtube, 2012, Podiumsdiskussion der TAZ, 2013.
Je veux von ZaZ kann ich auch nur empfehlen
« Elle est d’ailleurs » (Et moi je suis tombé en esclavage) von Pierre Bachelet (1944 - 2005)
youtube.com/watch?v=5vzYVb4xK18
Zumindest spielt der Sender meines Vertrauens diesen Titel häufig und erinnert mich an die Fußball-WM, leider kann ich den Titel (vom Handy) nicht verlinken: Magic System Chawki mit „Magic in the air“
Ahhh, den finde ich schon fast so traumatisierend wie Indila, beide laufen ständig auf D17
Zur Zeit hört man sehr oft im Fernsehn die Kanadierin Isabelle Boulay ; sie singt ein ziemlich altes Lied von Serge Reggiani mit dem Titel :« Il suffirait de presque rien ». Ich finde ihre Interpretation sehr gelungen. Unmögliche Liebesgeschichte zwischen einem älteren Mann und einer jüngeren Frau.
" Elle est jolie,
comment peut-il encore lui plaire,
elle au printemps , lui en hiver…"
« Sie ist hübsch,
wie kann er ihr noch gefallen,
sie noch im Frühling , er schon im Winter. »
Schöne Melodie , schöner Text.
Isabelle Boulay
Serge Reggiani
EDIT ; das Album von Isabelle , aus dem das Lied stammt , heißt :« Merci , monsieur Reggiani. »
Nur sehr selten gefallen mir gecoverte Versionen vor allem wenn man dann noch einen Mix daraus macht.
Aber seit einer schönen Sommerparty finde ich den gar nicht so schlecht.
youtu.be/-xVtqfhBXU8
Ohrwürmer sind wie Gähnen und Gelächter ; sie sind "ansteckend " ! Gähnt jemand in der Nähe , muß man auch mitgähnen !
Am Anfang der Woche höre ich , wie meine Frau ein Lied aus der 70er Jahren vor sich hinsummt ; sie hat es gerade im Radio gehört. Natürlich muß ich auch das Lied vor mich hinsummen ( nicht nur am Tag , sondern auch nachts , wenn ich nicht schlafe !)
Das Lied heißt : "la complainte du phoque en Alaska = etwa die Moritat vom Seehund in Alaska « . Das wunderschöne poetische Lied verdanken wir den Kanadiern von " Beau Dommage ». Wurde später von vielen anderen Sängern gesungen.
Es erzählt von einem Seehund , der sich zu Tode langweilt , seitdem seine « Blonde » ihn im Stich gelassen hat , um in den Vereinigten Staaten in einem Zirkus ihr Brot zu verdienen.
Der Refrain ; « ça ne vaut pas a peine ,
de laisser ceux qu’on aime,
pour aller faire tourner ,
des ballons sur son nez ,
ça fait rire les enfants ,
ça dure jamais longtemps ,
ça fait plus rire personne ,
quand les enfants sont grands… »
" Es lohnt sich nicht ,
die, die man liebt hinter sich zu lassen,
um Bälle auf seiner Nase drehen zu lassen,
es bringt Kinder zum Lachen,
dauert aber nie lange ,
bringt niemenden mehr zum Lachen,
wenn die Kinder groß geworden sind…"
Das Lied wurde auch ( unter anderen) von Felix Leclerc und von Maxime Le Forestier und Vanessa Paradis gesungen.
Ein zeitloses Werk tatsächlich !