Vincent Scotto: Seine Chansons und die Operette Marseillaise

Weil wir gerade so schwelgen in Marseille

Eine absolutes kulturelles Highlight mit Höhepunkt in den 1930er Jahren waren die Operetten und Chansons komponiert von


[size=200]Vincent Scotto[/size]

Fast schon vergessen scheint er, wenn man den bescheidenen Beitrag über ihn in Wiki liest und dabei war er doch einer der größten Operetten- und Schlagerkomponisten Marseilles und Frankreichs sowieso und hatte seine größten Erfolge - so ist es das Schicksal - in Paris
Viele Schlager der 30er Jahre und später auch entstammen seiner Feder und Sänger wie

Alibert (http://www.youtube.com/watch?v=ahji6xLr4Bo&feature=related
[b]Tino Rossi /b
Darcelys
[b]Reda Caire /b

wurden dank seiner Chansons und Operettenmusik zu Stars.

Ganz berühmt und in aller Ohren ist natürlich das berühmte „La java bleue“ hier in einer Version der Sängerin Frehel

Auch Filmmusik hat Vincent Scotto geschrieben, Marcel Pagnol hat davon profitiert

Ja und hier noch Josephine Baker wie sie „La Petite Tonkinoise“, interpretiert http://www.youtube.com/watch?v=vlcW28ZUxFg

Hier eine Site perso sur Vincent Scotto (http://pagesperso-orange.fr/anao/composit/scotto.html)

Danke lieber Cristobal! :bise:

Ich habe gerade festgestellt, dass ich noch gar nicht soooooo alt bin. Davon kenne ich nämlich nix, nada, rien. :groove:

Nun ehrlich, ich glaub, dass diese oder überhaupt Changsongs zu kennen keine Frage des Alters ist. Oder für wie alt hältst du mich… :bise:

Der Musik nach zu urteilen… :stuck_out_tongue: duck

Ne, ernsthaft, klar hab ich nix gegen Changsongs und schon gar nicht gegen Operetten oder Opern, aber die 30er Jahre Filme sind nicht so meins. Vielleicht kommt das ja in 30 Jahren. g

Und ich halte dich für etwa so alt wie mich. Mal 100 und mal 20. :wink:

Ok ich seh schon du springst nicht drauf an.

Ehrlich gsagt die 30er Jahre Filme interessieren mich normalerweise ebensowenig wie alle Operetten.

In dem speziellen Fall halt weil das was typisch Marseillais is und die Marseiller sind auch heut noch ziemlich stolz drauf. Das hat auch einen sozialen Hintergrund… Wenn man die Namen hört dann erkennt man das darunter viele italienische Namen sind. Das ist sozuagen quasi auch die Musik der Immigrant/inn/en. Gerade in den 30er Jahren kamen viele Italiener und Spanier nach Marseille und haben dort versucht ein neues Leben anzufangen… Und was ist Marseille anders als die „terre d’accueil“ :wink:

Auch wenn die Lieder ziemlich kitschig sind lass ich sie hin und wieder laufen um mir ein bisschen von dem Flair zu gönnen.

Hier noch eine moderne Interpretation des Scotto-Songs: „Plaisir de la Pêche“

der heutigen Zeit angepasst :laughing: :laughing: :laughing:

A Marseille, quand s’éveillent
Les beaux jours de la belle saison,
Dans les barques, on s’embarque
Pour taquiner le poisson.
Les girelles nous appellent
Comme des sirènes dans la mer
Et l’on jette, quelle fête !
L’hameçon dans les flots verts.

Ah qu’il est doux le plaisir de la pêche,
C’est le régal parfait des joyeux marseillais,
Les plus feignants pour pêcher se dépêchent,
Les plus blasés ne s’en lassent jamais.
Quand ça pite à l’hameçon
On retire vite, vite, le poisson.

La tempête qui nous guette
N’arrête pas les vrais pescadous,
Si la vague fait des blagues
Nous pâlissons et c’est tout !
Mais peuchère, vers la terre
Lorsque, bredouilles, nous revenons,
On s’arrête chez Miette
Qui nous vend du bon poisson.

Ha! Das gefällt mir schon viiieeeel besser! Wer ist denn der schnuckelige Kerl mit dem Pferdeschwanz? :top:

Boah, ich kann keinen klaren Gedanken formulieren, jetzt hat schon zwei Mal das Telefon geklingelt und meine Kinder wollen jede Minute was anderes. grummel Sorry, ich weiß nicht mehr, was ich noch schreiben wollte. Es hatte aber was mit den verschiedenen Kulturen zu tun, die in Marseille aufeinander treffen… [size=59]Ich glaub ich bin doch alt. g[/size]

Ca c’est le Capitaine Iglou je crois :smiley:

Nö, wer Fischstäbchen mit Salz würzt kann nicht der Capitaine Iglou sein. g

Aber ich seh schon, um alles muss man sich selber kümmern. g Das ist Tatou. :stuck_out_tongue: