Der Fisch schmeckt immer noch, aber der Rückgang der Beherrschung der deutschen Sprache im Süden Frankreichs nimmt immer besorgniserregendere Ausmaße an. ![]()
was ist das denn für ein lustiges Schild
Vielleicht hat der einzige deutschsprachige Kellner den Arbeitsplatz gewechselt ![]()
Bin jetzt glatt neugierig geworden.Wie mag sich das anhören,wenn ein Franzose mit seinem Akzent englisch spricht
Hihi ![]()
Naja, die mussten bestimmt sparen und von daher haben sie einfach eine Sprache eingespart, aber nett das man vorher darauf hingewiesen wird ![]()
You made my day!!! ![]()
Wir sprachen Deutsch; We speak English now… ![]()
Der Untergang der deutschen Sprache scheint tatsächlich unaufhaltbar… ![]()
Genau: warum deutsch sprechen bzw lernen, wenn alle Deutsche englisch können ? ![]()
Hauptsache der Fisch ist frisch und lecker !
![]()
Das dachte ich mir allerdings auch! Wer muss schon deutsch sprechen, wenn es leckere Fischgerichte gibt ![]()
Mit vollem Mund redet man sowieso nicht. ![]()
Ich spreche wie ich will! ![]()
Mit vollem Mund redet man sowieso nicht.
Mit vollem Mund auf Französisch zu reden empfiehlt sich bei der eh schon undeutlichen Aussprache der französischen Sprache (DingDongLiaison usw.
) sowieso nicht. Hinzu kommen vielleicht auch eine ganze Menge „Interpreten“, die hier „Giftspezialitäten“ (poison) in einem „Pechlokal“ (pêche locale) vermuten. Glücklicherweise wurde hier kein „Menu du terreur“ (Schreckensmenü) / (terroir: örtliche Küche) ausgeschildert.
![]()