Liebe Moderatoren.
Ich bin noch nicht lange im BF-Forum und habe mich bisher hier noch wenig geäußert.
Mir fallen die vielen Fehler in den Überschriften zu den einzelnen Unterforen auf. Und ich denke, man sollte sie beseitigen:
Sport
Alles was sich um den Sport in Frankreich dreht (Teams, Clubs, Sportler, Ergebnisse, Wettbewerbe)
Französische Musik
Die Bands, Lieder und Musiker in Frankreich
Französisches Kino
Filme, Schauspieler und Ereignisse um die 7. Kunst in Frankreich
Fernsehen
Die TV-Sendungen (Spiele, Reportagen, Serien) und die bekannten Moderatoren in Frankreich
Bücher und Schriftsteller
Die literarische Rubrik: Tipps und Kritiken der französischen Werke und Autoren
Küche und Köstlichkeiten
Die französische Küche, Ihre Geheimtipps im Bereich Kochrezepte, Getränke, Restaurants, usw.
Reisen in Frankreich
Die touristische Rubrik: Präsentation Ihrer beliebtesten Städte und Standorte i[/i] in Frankreich durch eine Diashow des Landes
Nachrichten und französische Ereignisse
Französische Nachrichten und Ereignisse in Frankreich und in Deutschland
Geheimtipps zum Leben in und fahren nach Frankreich
Ratschläge und Tipps, die einen (kurzen oder langen) Aufenthalt in Frankreich vereinfachen
Die Deutschen und die Franzosen
Sprechen wir miteinander von unseren Beziehungen zwischen uns und zwischen unseren Ländern
Geschichte von Frankreich und Deutschland
Sprechen wir von der Geschichte unserer beiden Länder, damit wir die Gegenwart besser verstehen und u[/u] die vergangenen Fehler hoffentlich nicht wiederholen
Frankreich im Allgemeinen
Alles über Frankreich, das nicht in den anderen Foren angesprochen wird.
Grammatik
Die französische Grammatik
Vokabular
Das französische Vokabular
15) Ich brauche Hilfe in Französisch
Stellen Sie Ihre Fragen hier, damit wir die Antwort auf Ihr Problem gemeinsam finden können
Salut Ich bin neu und stelle mich vor
Sie sind neu im Forum! Es wäre nett, wenn Sie sich kurz vorstellen, damit wir Sie begrüssen können
Point de rencontre / Treffpunkt
Wie wäre es, wenn wir uns u[/u] treffen würden? Dann könnten wir « Français » sprechen und « parler » Deutsch
Kommen wir hierher zum Quatschen
Hier können wir über alles andere als Frankreich miteinander reden
Bedienungsanleitung des Forums
Praktische Informationen über das Forum
Wie finden Sie das Forum?
Geben Sie Ihre Meinung wider: Ideen, Bemerkungen und Ratschläge sind willkommen
Na, das war es. Es gibt hier doch einiges zu korrigieren. Nehmt mir diese Korrekturen bitte nicht übel! Aber das Forum sollte doch fehlerfrei sein!
Wenn Du so weitermachst, wirst Du hier bald selbst Moderator
Wenn wir schon mal dabei sind: hätte noch ein paar Retouchen vorzuschlagen auf der Basis von grand-pères Korrekturen, zB. dass wir die Höflichkeitsform (Sie, Ihre etc) streichen. Was meint Ihr?
[size=75]zu Punkt 20: es heisst zwar widerspiegeln aber wiedergeben, würde ich mal behaupten.[/size]
[i]1) Sport
Alles was sich um den Sport in Frankreich dreht (Teams, Clubs, Sportler, Ergebnisse, Wettbewerbe)
Französische Musik
Die Bands, Lieder und Musiker in Frankreich
Französisches Kino
Filme, Schauspieler und Ereignisse um die 7. Kunst in Frankreich
Fernsehen/Radio
Die Sendungen (Spiele, Reportagen, Serien) und die bekannten Moderatoren in Frankreich
Bücher und Schriftsteller
Die literarische Rubrik: Tipps und Kritiken der französischen Werke und Autoren
Küche und Köstlichkeiten
Die französische Küche, Eure Geheimtipps im Bereich Kochrezepte, Getränke, Restaurants, usw.
Reisen in Frankreich
Die touristische Rubrik: Eure liebsten Städte und Landschaften in Frankreich
8 ) Nachrichten und französische Aktualität
Französische Nachrichten und Ereignisse in Frankreich und in Deutschland
Geheimtipps zum Leben in Frankreich
Ratschläge und Tipps, die einen Aufenthalt in Frankreich vereinfachen
Die Deutschen und die Franzosen
Sprechen wir von den Beziehungen zwischen uns und unseren Ländern
Geschichte von Frankreich und Deutschland
Sprechen wir von der Geschichte unserer beiden Länder, damit wir die Gegenwart besser verstehen und die Fehler der Vergangenheit nicht wiederholen
Frankreich im Allgemeinen
Alles über Frankreich, das nicht in den anderen Rubriken angesprochen wird.
Grammatik
Die französische Grammatik
Vokabular
Das französische Vokabular
Ich brauche Hilfe in Französisch
Stelle Deine Fragen hier, damit wir gemeinsam die Antwort auf Dein Problem finden können
Salut : ) Ich bin neu und stelle mich vor
Du bist neu im Forum! Es wäre nett, wenn Du Dich kurz vorstellst, damit wir Dich begrüssen können
Point de rencontre / Treffpunkt
Wie wäre es, wenn wir uns treffen würden? Dann könnten wir „Français“ sprechen und „parler“ Deutsch
18 ) Kommen wir hierher zum Quatschen
Hier können wir über alles andere als Frankreich miteinander reden
Bedienungsanleitung des Forums
Praktische Informationen über das Forum
Wie findet Ihr das Forum?
Sagt Eure Meinung: Ideen, Bemerkungen und Ratschläge sind immer willkommen[/i]
Ob ich zum Moderator tauge, weiss ich nicht! Ich glaube es eher nicht und strebe es auch nicht an.
Du hast auch recht: ich habe aus Versehen ein « e » vergessen in meinem Eifer. Aber es ist ja gut, wenn mehrere Augen darauf schauen!
Mit Deinem Vorschlag, die distanzierende Form « Sie » fallen zu lassen und das nähere « Du » einzuführen, bin ich durchaus einverstanden.
Grand-Père
P.S. Das (…) unter Nr. 17 kann man auch weglassen. Ich hatte aus dem bisherigen Text ein Wort gestrichen.
jo die Fehler sind mir auch schon immer aufgefallen, seit meinem Debüt hier anno 2006. Ich fand sie aber sympathisch, schließlich ist die Site eine bonne initiative aus
Und was noch toller ist auf unserem Forum: Es ist kein so’n X-beliebiges I Frankreich-bis-zum-Abwinken-Forum, sondern wir sind hier Franzosen, Deutsche, Schweizer, Österreicher etc die sich gefunden haben, um miteinander zu plaudern und unsere Unterschiede aber auch die Gemeinsamkeiten zu entdecken.
Mouais, c’est au moins mein Traum von diesem Forum…
Was mir ein bisserl fehlt ist eine Rubrik, wo wir auf Französisch reden. Ehrlich gesagt ist mir AOX zu umfangreich und spezifisch Deutsch, als dass ich da langfristig mitmischen kann (mit meinem rudimentär-französisch).
Was weiterhin fehlt ist eine Rubrik wo anders herum ein einfacheres Deutsch gesprochen wird, damit Freunde und Freundinnen wie unsere geschätzte Kissou mehr Lust haben trotz ihres nicht perfekten Deutsch mit uns zu quatschen
Was die Korrekturen an der Oberfläche des Forums betrifft müsste man sich an den Meister
SebOmaX wenden, der als Einziger in der Lage ist Änderungen durchzuführen.
Eine Diskussion oder Abstimmung über die Notwendigkeit von Änderungen sei hier allen usern überlassen
Ja, da hast Du Recht. Aber ich bemühe mich, in meinen Antworten darauf Rücksicht zu nehmen. Kurze Sätze und möglichst einfach ausgedrückt. Und ich schreibe keinen Dialekt, aber Dialekt ist bei uns in West- Deutschland nicht üblich und ich kann auch keinen Dialekt.
Warum also nicht - nach dem Vorbild von AOX - eine Rubrik „nur auf Französisch“?
Das finde ich auch. Zugleich aber versteckt sich dahinter die zentrale Frage: Was will dieses Forum sein? Der Erfolg von AOX liegt meines Erachtens (auch) darin, dass keine Konzessionen ans Sprachniveau gemacht werden, sondern Französinnen für Franzosen so schreiben wie ihnen der „Schnabel“ gewachsen ist.
Während umgekehrt, wenn ich das richtig verstehe, dieses Forum einmal als die „deutschsprachige Ecke“ von AOX begann und entsprechend Rücksicht nahm auf die Deutschlernenden. Sollen wir dabei bleiben (bzw. dorthin zurückkehren?) oder uns ganz einem deutschsprachigen Publikum zuwenden?
Oder gibt es einen funktionierenden Kompromiss? Einfach mit kürzeren Sätzen?
Von der Idee, eine Sonderrubik zu eröffnen „hier sprechen wir über dasselbe, aber einfach“, bin ich noch nicht recht überzeugt…
Salut al,
ich kenne Niemanden, der so spricht, obwohl ich den ganzen Tag über mit wechselnden Kunden Kontakt habe. Ich kenne aus dem TV aber den von Dir treffend beschriebenen Dialekt (und mag ihn gar nicht).
Natürlich bin ich auch in Foren für „Du“, das steht auch in den verschiedenen Foren ausser Frage.
hallo napoleon, dann musst du mal von westfalen um die ecke biegen und links auf dem niederrhein verweilen, also in der nachbarschaft. hier findest du recht viele, die genau diesen « släng » sprechen.
ein weiteres beispiel:
lossens luure.
(wir werden nachsehen)
ja,eine französische rubrik währe nicht schlecht…
mir ist aox auch manchmal zu sehr « gramatikalisch »(deutsch)
obwohl sie sehr tollerant sind mit mir und meinem « français de la rue »
und ein grosser unterschied ist die mitgliederzahl,deshalb geht es hier ein bischen privater zu
ist auch nicht schlecht…
Also, ich bin froh, dass man mich bei AOX auf meine Fehler hinweist. Ich bin erst wenige Wochen dabei und habe dort schon eine Unmenge gelernt. Das Problem ist nur, die vielen Korrekturen auch zu speichern und beim nächsten Mal nicht wieder die alten Fehler zu machen.
ich habe auch nichts dagegen,wenn man mich koregiert man lernt nie aus
aber ich habe über aox einen korrespondenten gefunden,mit dem ich regelmässig auf französisch palavere.learning by doing
ich hatte immer schon ein problem mit der theorie…
Geht eigentlich meine ursprüngliche Frage direkt an SebOmax, oder muss ich sie noch einmal an ihn direkt verschicken und dies hier bleibt nur ein Serviervorschlag?
Merci beaucoup, SebOMax!
So gefällt es mir gut!
Schön, dass wir jetzt auch ein Forum haben, in dem wir hier französisch schreiben können. Ich hoffe, es wird von den Lesern angenommen und fleißig benutzt!