Deutsche und ausländische Künstler auf französisch !

Wegen des Toubon-Gesetzes (nach dem ein gewisser Anteil der Musik am Radio auf französisch sein muss) haben Künstler Lieder auf französisch gesungen. Damit haben sie gehofft, mehr gespielt zu werden, und daher mehr Erfolg zu haben.

In diesem Thema könnten wir versuchen, die französischen Versionen « internationaler » Lieder aufzulisten.

Killerpilze - Un premier matin
Wir Sind Helden haben 6 von ihren Liedern übersetzt, und zwar Guten Tag (« La Réclamation »), Aurélie, Von Hier An Blind (Le Vide), Panik (Panique), Soundso (T’es comme ça) und Kaputt (KO).

Unter den englischsprachigen Künstlern kann man
Placebo - Protège moi
Robbie Williams - Supreme
Geri Halliwell - Calling (Au nom de l’amour) erwähnen.

Außerdem gibt es viele Duett (?) mit französischen und internationalen Künstlern :
Emma Daumas/Eskobar - You Got Me,
Andrea Bocceli/Hélène Ségara - Vivo Per Lei,
Ronan Keating/Cécilia Cara - Je T’aime Plus Que Tout
uvm…

Habt ihr andere Beispiele ?

Es gibt einen Song von der französischen Band Dolly und meinen persönlichen Lieblingswalisern, den Stereophonics, der halb englisch und halb französisch ist. Das Lied wurde für ein Festival in Belfort 1997 geschrieben, wo die zwei Bands zusammen gespielt haben, doch veröffentlicht wurde es nie richtig.
Stereophonics & Dolly - Sometimes
Allerdings haben die das wohl nicht gemacht, nur um im Radio gespielt zu werden. Wurden sie ja nicht :slight_smile: