Berufskraftfahrer-Zeugnis = FIMO ?

Bonjour und hallo,
ich möchte mich mit meinen 55 Jahren doch noch mal in Frankreich als Busfahrerin bewerben, da ich hier in meinem Betrieb gemobbt werde.
Nun lese ich als Anforderung ausser Führerscheinklasse D (E), die ich ja seit 30 Jahren habe, auch FIMO obligatoire.

Kann ich irgendwo eine Übersetzung meines Berufskraftfahrer-Facharbeiterzeugnisses bekommen? Meine zuständige IHK gab mir nicht mal Antwort…

Seit wir ein Haus in Lusigny nahe bei Troyes (10) haben, möchte ich eigentlich auch NUR noch dort leben und arbeiten…

Wer kann mir da Tips geben, damit ich alle bewerbungsrelevanten Unterlagen auf französisch zusammenbekomme?

Logisch, dass ich das selber übersetzen könnte, bin aber keine diplomierte Übersetzerin, habe nur erstes Staatsexamen für Lehramt Französisch Sek. 1…

Liebe Grüße

AMIcalement

Christine

So wie ich die Franzleute einschätze, muss das alles schön ordentlich und offiziell und also beglaubigt sein. Dein Weg führt also wohl über den traducteur assermenté Deines Vertrauens (Listen gibts im Net). Oder Du fragst mal die konsularischen Dienste Deines Landes, für etwas haben wir die ja. :smiley:

Was Fimo betrifft, mich dünkt wir haben unlängst drüben bei AOX (Link oben rechts) darüber geredet. Frag mal das Mitglied kotkijet, die kennt sich da aus.

Vielleicht kannst du das Zeugnis auch selber übersetzen und dann nur noch von einer offiziellen Stelle die Übersetzung beglaubigen lassen. Das würde die Sache wesentlich billiger machen.
Welche Stellen offiziell genug dafür sind, weiß ich leider nicht. Vielleicht ein Konsulat? Oder ein Goethe-Institut?
Ich hab damals für mein Auslandssemester mein Abi-Zeugnis übersetzen lassen und die vom DAAD haben mich dann gefragt, warum ich das nicht selber gemacht habe und dann vom Institut Culturel habe beglaubigen lassen. Damit hätte ich mir einige Märker sparen können :unamused:

HI,
ich habe nach einem halben Tag rumtelefonieren auch eine Auskunft bekommen.
Ich brauche von meinem deutschen Arbeitgeber (unter irgendeinem Vorwand…) eine Bescheinigung, daß ich schon vor dem 4.Juli 2008 dort als Busfahrerin beschäftigt war.
Ansonsten Führerschein Klasse DE, klar, die fünf Fortbildungsmodule, die innerhalb der fünf Jahre Gültigkeitsdauer des Führerscheins nötig sind, auch…
Interessant ist nur, dass diese fünf Moodule in Frankreich wohl generell in einer Woche durchgezogen werden, bei uns ist jeder dafür selbst verantwortlich, daß er/sie es zur Führerscheinverlängerung parat hat…

Denn man los, ich werde auch als „alte Dame“ im Mai meine Bewerbungen abgeben!

Alloah

Christine

…qui a de plus en plus marre de l’Allemagne…