Dieses Bild ist übrigens aus dem Film « L’honneur d’un capitaine » von Pierre Schoendoerffer. Die deutsche Übersetzung des Titels « Die Ehre eines Kapitäns » ist reiner Humbug, da es um einen Hauptmann des Heeres geht, und nicht um einen Kapitän der Marine. Wahrscheinlich war der englische Titel (A Captain’s honour) schuld…
das kann ja schon mal passieren!
So mal sehen, ob es nicht zu einfach ist.
Gut ihr Name ist überhaupt nicht Französisch auch wenn sie 1980 in Paris geboren wurde.
eva Green ?
Ja richtig.
[size=59]habe es doch gleich gesagt das das zu leicht ist aber nein der Herr konnte ja wieder nicht hören[/size]
Ich stelle mir eine Frage: Was ist ein Franzose oder eine Französin. Marie Antoinette als weltbekannte Königin Frankreichs symbolisiert Frankreich und die erste Bewegung der französischen weiblichen Unabhängigkeit
Wahrscheinlich sprach und las sie besser Französisch als die meisten Franzosen ihrer Zeit. Allerdings wurde
À bas l’Autrichienne ! l’Autrichienne à mort ! gegen ihr geschrien.
Wenn auch Ihr nicht sehr gut verstehen könntet, bitte klickt Ihr
um diese französische Königin ein bisschen besser zu kennen.
Im Sommer 2008, nach dreijähriger Restaurierung war das kleine Petit Trianon wieder geöffnet worden. In Vorschau stellte der Fernsehmoderator Stéphane Bern das Innere dieses einzigartigen Orts vor. Das kleine Trianon erhielt die Königin von ihrem Gatten Ludwig XVI. Eigentlich suchte sie einen Ort, der intimer als Versailles war, um das Hofleben, das sie immer mehr hasste zu fliehen…