Toll finde ich es auch immer in Frankreich, wenn an ein und demselben Kreisel die Schilder Toutes Directions und Autre Directions stehen, da weiß ich sofort, wo ich lang muss. Ein Bild habe ich jetzt leider gerade nicht, gesehen habe ich das aber schon einige Male.
„Toutes directions = alle Richtungen“ . „Autres directions“ bedeutet , daß eine Hauptrichtung schon angegeben ist (z.B Paris) . Die anderen Richtungen (außer Paris, natürlich , in dem Beispiel, sind unter der Bezeichnung „autres directions“ zu verstehen , was nicht genau dasselbe ist.
Irgendwie verstehe ich das jetzt nicht. Klar, wenn eine Hauptrichtung schon angegeben ist, dann macht Autres Directions Sinn. Wenn aber in einen Kreisel beides steht, also Toutes Directions und Autres Directions, dann mach das für mich keinen Sinn. Gesehen habe ich das z. B. mal in der Nähe von Avignon, zu den Schildern stand glaube ich auch noch Nîmes unter dem Schild Toutes Directions. das ganze sollte wahrscheinlich soviel heißen wie: „Wenn du nach Nîmes willst, dann fährst du hier entlang, bei allen anderen Zielen ist es egal.“
Diese kürzlich in der Bretagne gesehene Schilderkombination fand ich sehr nett:
Das war hier, wobei Seenotrettungskreuzer und Kran schon bereit standen:
Man beachte auch das typische Bretagne- Wetter, das immer für üppiges Grün in der Natur sorgt.
Gruß aus der Drôme
Aperdurus
Dieses Schild fand ich in der Nähe eines alternativen Bauernhofes mitten in der Einöde des Vercors. Weitere Erklärungen gab es dazu nicht. Vielleicht gibt es auf diesem Hof dichtende Schafhirten?